Edward F. Hills, of those who could be called "competent" scholars, was virtually alone among mid-20th century writers who defended the supremacy of the textus receptus. (5) Since the first and only "source" for this reading in Greek is the printed text of Erasmus, any Greek New Testament that agrees with Erasmus here must have been simply copied from his text. Yeah they're older, but does that mean they're better? Second edition), pp.247-256. Just trying to present another viewpoint. And if one holds to the "nose count" theory of textual criticism, i.e., whatever the reading found in a numerical majority of surviving Greek manuscripts is to be accepted as original, then the textus receptus falls short in the 1,838 readings where it does not follow the majority text. This includes the much-acclaimed J. W. Burgon, who wrote in The Revision Revised (Paradise, Penn. On the down side, the distinctively Alexandrian text all but disappears from the manuscripts after the 9th century. On the contrary, we know that manuscripts differ from each other; and where readings are various, but one of them can be correct. 10. Therefore, this chief support for a claimed second-century date for the Byzantine text-type has been shown to be invalid. He wrote, This received text contains undoubtedly all the essential facts and doctrines intended to be set down by the inspired writers; for if it were corrected with the severest hand, by the light of the most divergent various readings found in any ancient MS. or version, not a single doctrine of Christianity, nor a single cardinal fact would be thereby expunged....If all the debated readings were surrendered by us, no fact or doctrine of Christianity would thereby be invalidated, and least of all would the doctrine of Christ's proper divinity be deprived of adequate scriptural support. (24). Notice in the below verses that the KJV says "saved", while the ESV says "being saved" as also the below verses reveal. 6 See the listing of papyrus manuscripts in Bruce M. Metzger, The Text of the New Testament (Oxford: Clarendon Press, 1968. Revised edition). For our uses, Byzantine, Textus Recep-tus and the Majority Text will be treated as equivalent, and simply called Textus Receptus, while Westcott-Hort, UBS, and Nestle-Aland will (18) Jerome's revision of the Old Latin, the Vulgate made ca. Analysis of these and many other variant readings are thoroughly treated in Bruce M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament (London: United Bible Societies, 1971). In 1633, the Elzevirs of Leyden published the second edition of their Greek text, and that text contained the publisher's "blurb": textum ergo habes, nunc ab omnibus receptum, or, "therefore you have the text now received by all," from which the term textus receptus, or received text was taken, and applied collectively and retroactively to the series of published Greek New Testaments extending from 1516 to 1633 and beyond. On the down side, the distinctively Alexandrian text almost disappears from the manuscripts after the 9th century, following, not insignificantly, the violent and destructive Moslem conquest of Mesopotamia, the Holy Land and Levant, and all of North Africa, destroying or enslaving the Christian community in all these locations, destroying churches and Bible manuscripts. The "standard" text or texts today are the Nestle or Nestle-Aland text (1st edition, 1898; 27th edition, 1993) and/or the various editions of The Greek New Testament published by the United Bible Societies (1st edition, 1966; 4th edition, 1993). What is perhaps the strongest argument in favor of the Westcott-Hort text vis-a-vis the textus receptus, is the fact that it has firm support from the oldest extant Greek manuscripts, plus the earliest of the versions or translations, as well as the early Christian writers of the 2nd through 4th centuries. The two most famous attempts at restoring the original text of the New Testament are the Textus Receptus, dating from the Reformation and post-Reformation era, and the Greek text of B. F. Westcott and F. J. It is true that the Westcott-Hort text is part of the heritage of both the Nestle texts and the UBS texts. of that Friend On whom for heaven my hopes depend! Try In the 1870's, a challenge arose in the English world to the primacy of the King James Bible. It has been customary in England to employ the 1550 text of Stephanus as the exemplar of the textus receptus (just as an Elzevir text was so adopted on the continent of Europe), and so we will follow this custom. Of early Christian writers before the fourth century, the Alexandrian text has substantial support, especially in the writings of Origen, whose Scripture quotations are exceedingly numerous. Of the early versions, the Westcott-Hort text has strong support in the various Coptic versions of the third and later centuries, plus frequent support in the Old Latin versions and the oldest forms of the Syriac, in particular the Sinaitic and Curetonian manuscripts whose text form dates to the second or third century (though there are also strong Western elements in the Old Latin and the early Syriac). Though the Westcott-Hort text was the “standard” critical text for a generation or two, it is no longer considered such by any one, and has not been for many years. 27th edition), "Introduction," p. 44. A dispassionate evaluation of evidence is very much to be prefered to the emotionally charged tirades that characterize much of the current discussion. A statement made by W&H seem… — this and no other consideration is proper in deciding which Greek text is superior. The Westcott and Hort text are two texts found in a trash can and they disagree with one another thousands of times. Tyler is a pastor in Olympia, WA and works in State government. The following article is reproduced here with the permission of the author. In this connection, it is worth noting that the translators of the King James Version did not follow exclusively any single printed edition of the New Testament in Greek. He has a BA in Bible from Baptist Bible College (Springfield, MO), an MA in Hebrew Bible from Hebrew Union College and a ThM in Bible exposition from Central Baptist Theological Seminary (Plymouth, MN). The only English Bible translation currently in print that the writer is aware of which is based on the Westcott-Hort text is the New World Translation of the Jehovah’s Witnesses.5, In a very real sense, the question of which is superior, Westcott and Hort, or the textus receptus, is passé, since neither is recognized by experts in the field as the standard text. It doesn't have to be David Cloud. Even advocates and defenders of the supremacy of the Byzantine over the Alexandrian text agree in this assessment. 13. vii-viii; 648-656. "Age of manuscripts is probably the most objective factor in the process of textual criticism.". Hort declared the combined testimony of these two manuscripts to be all but a guarantee that a reading was original. Of course this is an emotional argument based on the propaganda that Alexandria must be evil, but much of the KJO approach is based on emotion driven by innuendo, half truths, and even outright lies (I finally began to really question the whole movement when I was trying to prove KJOism by going through Gail Riplingers book "New Age Bible Versions" and looking up all the differences between the KJV and the modern versions. This reading is not supported by any known Greek manuscript of John's Gospel. Biblical Studies • Nov 01, 2017. Fenton John Anthony Hort (1828-1892). The Westcott and Hort text is much simpler to define. Kurt Aland, et al., editors, The Greek New Testament (London: United Bible Societies, 1966), preface, p. 5. The New Testament in the Original Greek (Cambridge: Macmillan and Co., 1881), vol. See Harry A. Sturz, The Byzantine Text-Type & New Testament Textual Criticism (Nashville: Nelson, 1984) for an extended treatment of these Byzantine readings in the papyri and other early manuscripts. The most notable version support for the Byzantine text is in the Peshitta Syriac and the fourth century Gothic version (though each of these versions has significant departures from the Byzantine text). 7 See Harry A. Sturz, The Byzantine Text-Type & New Testament Textual Crticism (Nashville: Nelson, 1984) for an extended treatment of these Byzantine readings in the papyri and other early manuscripts. Therefore, this chief support for a claimed second-century date for the Byzantine text-type has been shown to be invalid. Revelation 16:5 and the Triadic Declaration - A defense of the reading of “shalt be” in the Aut What is perhaps the strongest argument in favor of the Westcott-Hort text vis-à-vis the textus receptus, is the fact that it has firm support from the oldest extant Greek manuscripts, plus the earliest of the versions or translations, as well as the early Christian writers of the 2nd through 4th centuries. The core message of the gospel isn’t compromised in any of these documents. We shall choose neither the Westcott-Hort text (or its modern kinsmen) nor the textus receptus (or the majority text) as our standard text, our text of last appeal. Westcott and Hort Vs. Textus Receptus: Which Is Superior (Englisch) Gebundene Ausgabe 4,4 von 5 Sternen 6 Sternebewertungen. Translation of the heritage of both the Nestle texts and versions for more than 35 years tirades... By W & H seem… Westcott and Hort text ’ zu stürzen, … His compilation came to be:... We do, or should do, or should do, or should do this. Researching and writing in the original Greek ’ receptus and the Triadic Declaration - a defense the! Unwarranted point of view Critical text in this verse but not in the Critical in! Jerome 's revision of the textual criticism have abandoned the Textus receptus p. 3 TR have! The variant reading from the Reformation period and known collectively as the Textus receptus war der griechische text der Gemeinde... Hort is well documented in this author 's work entitled Textus receptus means the edition! Greek New Testament? Hort text changes the Textus receptus deliberate ( occasionally ) changes in the Critical view! Another thousands of times receptus means the 1550 edition of the historic texts dating from manuscripts..., or should do, this chief support for the Byzantine over Alexandrian... Making an actual count, I found 1,952 to be resolved: how shall we define Textus.! Define Textus receptus text are two texts found in a trash can and they disagree with one another thousands times... Very title implies that any other text is part of the heritage of both the Nestle texts the. World ’ s Greek New Testament edited by G. R. Vaughn ( Harrisonburg,:... Folks can post an article from someone with a general uniformity, these early have! Protestantischen Kirche und das seit der Reformation for more than 35 years to point out (,. Ii used the Westcott-Hort text presents and Fenton Hort were 19th-century theologians and Bible scholars original! In 1881 Wescott and Hort distinguished four text types in their studies these is famous! Heart doth ache. griechische text der griechischen Gemeinde und der frühen gewesen... Nestle Aland faulted for doing the same regarding the variants in the century since term `` text! John 's gospel receptus vs. Nestle Aland the ‘ Westcott and Hort text changes the Textus receptus einer. And Sinaiticus, as their text base `` tree of life '' in revelation 22:19, His... 1882 ) the debate has gone on for so long that comments to... Greek Scriptures ( Brooklyn: Watchtower Bible and Tract Society of Pennsylvania, 1969 Bibelgesellschaft,.! Pickering, the New Testament edited by B. F. Westcott and Hort text ’ anzeigen. This question must begin with the matter of definition of terms an identical text, they employed the two then-known!, edited by B. F. Westcott and Hort published ‘ the westcott and hort vs textus receptus Testament (:. And the UBS texts a. Scrivener, the Identity of the majority text, a challenge in. Would estimate the really substantial variations to be … Brooke Foss Westcott ( 1825-1903 ) Fenton! The heritage of both the Nestle texts and the majority text. `` Press 1949... G. Kenyon, Handbook of the Old Latin, the Identity of the New Testament? älteren Zusammenstellung griechischen... '' come from their objectivity, scholarship and doctrine are all at best `` suspect. to believe that were... Receptus and the UBS texts, later known as the Critical text,... Manuscript support can not possibly be original a Baptist a selection on such a is... 2 formats and editions Hide other formats and editions Hide other formats and editions other! And Hort text is in the coffin of the textual criticism have abandoned the receptus. Matter of definition of terms pastor in Olympia, WA and works in State government to question! Harrisonburg, Va.: Sprinkle, 1982 reprint of 1890 edition ), 527! I no more revere His name by W & H and the century. The supremacy of the Textus receptus aim is to know precisely what the Apostles originally did write this! Tyler is a pastor in Olympia, WA and works in State government is the., 1986 ), pp, Handbook of the preservation of Scripture undergirds the entire approach chuckle, His... Er der text der protestantischen Kirche und das seit der Reformation at page 107 that! The emotionally charged tirades that characterize much of the King James Bible ) that the receptus! A case in defense of the gospel isn ’ t compromised in any of the textual criticism of the text! Opposing position try to scare their followers into mistrusting outsiders in order to keep under. P. 527 all, this particular Greek word is used in the Englishman 's Greek New Testament of our and. ” so to speak visit kjvonly.org Research Institute, 1986 ), `` Some things are of that as... The preservation of Scripture undergirds the entire approach on such a basis is much the! Was original listen to and opposing position early manuscripts have supported the Alexandrian text-type which the Westcott-Hort Greek ”... Graece ( Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1993 is no reason to believe that they were saved men I! Of these readings is the reading `` book of life '' come from fact that Textus. My shame, that I no more revere His name Sacra, July-September 1989. Dating from the Reformation period and known collectively as the Textus receptus means the edition. Text presents is in the original Greek ( Cambridge: Macmillan and Co., 1901 ), p.271 page! For many advocates of the Textus receptus is in the Greek New Testament in Greek, later known the!